Арматура
$534
−1.98%
Балка
$840
0%
Лист г.к.
$676
0%
Лист х.к.
$743
0%
Лист оцинк.
$824
+5.31%
Труба б.ш.
$640
+3.23%
Труба св.
$641
0%
Уголок
$654
+1.21%
Швеллер
$761
+3.32%
меню

Технический перевод текстов

Алексей Петров12 декабря 2018 time 14:18источник: раздел:Главная Статьи Дайджест

Работа, которую выполняет профессиональный специалист, гарантирует точность передачи важной информации, отсутствие разночтений, ошибок.

  • РАЗМЕР ШРИФТА
  • просмотровсегодня: 1 всего: 772
  • комментариев: 0добавить комментарий
Технический перевод текстов

По теме

Качественный технический перевод необходим потребителям оборудования, устройств иностранных производителей. Без подробного описания, инструкций по эксплуатации невозможно пользоваться сложными приборами, обеспечить безопасность. Составление текстов на иностранном языке требуется производителям устройств, планирующим их продажу в других странах. Перевод статей, докладов, презентаций необходим для научных работ, конструкторских разработок. Заказать услуги профессиональных переводчиков вы можете в нашем бюро.

Бюро технических переводов

Технический перевод – это самый сложный процесс в работе лингвиста. Недостаточно хорошо знать иностранный язык, чтобы составить понятную инструкцию, описание, экспертное заключение, специальную документацию к оборудованию, точно передать смысл научной статьи. Требуется:

  • знание специфической терминологии, аббревиатур;
  • умение работать с графиками, схемами, таблицами;
  • навыки работы со справочниками, программными обеспечениями.

В бюро технических переводов трудятся лингвисты, имеющие необходимые знания и навыки, опыт работы с документацией этой категории. Многоэтапная процедура включает непосредственный лингвистический процесс, филологическую коррекцию, проверку смысловой правильности профильным специалистом. После этого документу придается окончательный вид. Такой подход гарантирует точность передачи информации, качество, читабельность текста на иностранном языке.

Преимущества профессиональной услуги

Оптовые, розничные сети, производители техники обращаются в специализированные бюро для обработки технической документации. Работа, которую выполняет профессиональный специалист, гарантирует точность передачи важной информации, отсутствие разночтений, ошибок. Составленная инструкция, описание станут удобным руководством для пользователя, качественно переведенная статья позволит правильно понять изложенные аргументы, факты, использовать их в работе.

В нашем бюро можно заказать устный, письменный, аннотационный, реферативный перевод технических текстов. В штате есть лингвисты, владеющие всеми популярными европейскими, азиатскими языками. Сотрудники имеют опыт работы с техническими текстами в различных отраслях, в их распоряжении новейшее программное обеспечение, обширная база справочной литературы.

комментарии
close



максимум 1000 символов

Главные новости ГМК